2008/06/15

はじめに

Historical Agreements for Genuine Federal Union of Burma 「真のビルマ連邦のための歴史的合意集」では、民主的なビルマ連邦建設のために非ビルマ民族とビルマ民族が交わしてきた次の6つの歴史的合意・宣言の英訳と日本語訳を掲載しています。

1. Panlong Agreement パンロン合意
2. Bo Aung Kyaw Street Declaration ボー・アウンチョー通り宣言
3. Manerplaw Agreement マナプロー合意
4. Mae Tha Raw Hta Agreemant メータロータ合意
5. Thoo Mweh Klo Agreement トゥームウェークロー合意
6. Resolutions of ‘Basic Principles’ Seminar  「基本原則」セミナー決議

目次のそれぞれの項目名をクリックしていただければ、ひとつずつ読めるようになっています。

もともとこの「合意集」は2008年2月に第61回ビルマ連邦記念日にあわせて、在日ビルマ国籍難民の支援により出版されたものです(出版の経緯等については別に記します)。

ビルマ語原文(今後掲載予定)と英訳はEthnic Nationalities Council (Union of Burma)のウェブサイトからいただきました(http://www.encburma.org/index.html)。日本語訳は、「ビルマ国境ニュース」熊切拓によるものです。

翻訳の誤りや不備もあるでしょうし、また文書の個別の解説も必要です。これから少しずつ手を加えていければと考えています(熊切拓)

1 件のコメント:

rwf-art さんのコメント...

pleace -can you wrigth in english! I like nagaland!and burma
thank you!
rwf